【蝜蝂传原文和翻译介绍】《蝜蝂传》是唐代文学家柳宗元所作的一篇寓言性散文,通过描写一种名为“蝜蝂”的小虫,借物喻人,讽刺那些贪得无厌、不知止足的人。文章短小精悍,寓意深刻,具有强烈的现实批判意义。
一、原文
《蝜蝂传》以拟人化的手法,描述了一种叫“蝜蝂”的小虫,它喜欢背负东西,即使已经不堪重负,仍然不停往上加,最终导致自己无法行动,甚至死亡。作者借此比喻现实中那些贪婪成性、不知节制的人,警示人们要懂得适可而止,否则终将自取灭亡。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
蝜蝂者,善负小虫也。 | 蝜蝂是一种善于背负小东西的虫子。 |
行遇物,辄持取,卬其首,负之而走。 | 它遇到东西就抓起来,昂着头,背着这些东西走路。 |
人或怜之,为去其负。 | 有人同情它,帮它去掉背上负担。 |
苟有可取,虽重必取之。 | 只要有可以拿的东西,即使很重也一定要拿。 |
或曰:“子无乃太愚乎?” | 有人说:“你是不是太愚蠢了?” |
曰:“吾欲取之,非愚也。” | 回答说:“我想拿它,不是愚蠢。” |
“然则,何以不坠?” | “那么,为什么不会掉下来呢?” |
曰:“吾背重,故不能坠。” | 回答:“我背得重,所以不会掉下来。” |
其行益急,其负愈重,至死而堕。 | 它走得更快,背得更重,直到死才掉落。 |
吾闻古之有大知者,必先知此。 | 我听说古代有大智慧的人,必定知道这个道理。 |
夫惟不争于物,故能胜物。 | 正因为不与外物争抢,才能超越外物。 |
三、文章寓意总结
《蝜蝂传》虽然篇幅简短,但寓意深远。柳宗元通过一个小虫的行为,揭示了人性中普遍存在的贪欲与不知止的弱点。他借古讽今,提醒人们在追求利益时应保持理性,避免因过度索取而走向毁灭。文章语言朴实,结构紧凑,富有哲理,体现了柳宗元“文以载道”的写作理念。
四、结语
《蝜蝂传》不仅是一篇寓言故事,更是对人性的一种深刻剖析。它告诫世人:贪心不足,终将自食其果。在当今社会,面对物质诱惑和竞争压力,我们更应从中汲取教训,学会克制与自省,做一个知足常乐、明辨是非的人。